Progetto Gru

Il Progetto Gru nasce nel 2009 da una breve conversazione con la signora Ataka, la quale mi racconto' una vecchia fiaba giapponese. Da quel giorno, decisi di raccogliere molte altre storielle antiche e ascoltare anche da altre persone le fiabe che erano state lette loro quando erano bambini. Entrai in un mondo fatto di animali parlanti, bonzi, spiriti e quantaltro. Ne rimasi molto affascinato e cosi' iniziai a tradurre. la parte piu difficile era la traduzione onomatopeica, in quanto i suoni dell immaginario giapponese sono ben diversi da quelli che io comunemente conoscevo.

Vorrei ringraziare, in particolar modo, i miei studenti giapponesi che mi hanno aiutato nella ricerca. Loro studiano l italiano da qualche anno alla Kamakura Accademia Italiana e amano l' Italia. I loro nomi sono: Kazuo Mogi, Aki Sakakibara, Miki Konagaya, Masao Kawaguchi, Okamoto Takane, Yoriko Kawano, Miwako Sasaki, Yasuko Kaneko, Toshiko Saito, Yasuko Mori, Hideko Ataka, Yaeko Tsuge, Mayumi Hamada, Masahiko Kawai, Michiko Saito, Ryoko Hara, Hisako Takahata. 

Tatsuko Hime

Il mantello di piume